有奖纠错
| 划词

La tache de sang était en dessous.

血迹在下面。

评价该例句:好评差评指正

Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

把词典拿起来, 教科书就在下面。

评价该例句:好评差评指正

Ce vêtement est fait pour se mettre en dessous.

这件衣服是做了里面穿的。

评价该例句:好评差评指正

La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?

血迹是在上面还是下面?

评价该例句:好评差评指正

Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.

三十七度半温暖的手,等待着零下一度冰冷的心。

评价该例句:好评差评指正

Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.

由于国际油价在当长的一段时期徘徊于每桶低于130美元的价,法为此对燃油加税进行了整。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 37 d'entre eux l'avaient fixé en dessous de 18 ans.

但是,37个国家的法定结婚年龄低于18岁。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 30 % de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.

人口中约30%的人生活在贫穷线以下。

评价该例句:好评差评指正

Une population importante (environ 60 %) vit en dessous du seuil de pauvreté.

大量人口(约占总人口60%)的生活水平在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.

生活在贫困线以下人口的百分比不详。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 30 % des habitants des îles vivent en dessous du seuil de pauvreté.

人口中约30%的人生活在贫穷线以下。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % de notre population vit en dessous du seuil de pauvreté.

我国居民有60%以上生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.

以上的人口生活在官方贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'accumulent sur les fonds marins et juste en dessous, formant de vastes dépôts.

这些硫化物积聚在海底表面和浅表层,形成块状矿床。

评价该例句:好评差评指正

Ces tunnels sont cachés en dessous des salles de bain, des salons et des cuisines.

这些隧道掩藏在盥洗室、客厅和厨房下面。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.

目前的官方发展援助的水平远低于0.20%承诺的水平。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.

以上的人口生活在官方贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的经济增长率下降到低于平均预测。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, dans l'architecture du programme, les réalisations escomptées se situent en dessous de l'objectif.

换言之,就方案设计的层次划分而言,预期成绩所处的位置比目标低。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois il est un fait que ces offres d'assistance restent très en dessous des besoins.

然而,实际上这种援助的表示远远达不到对这种援助的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的), 藏书标签, 藏书家, 藏书楼, 藏书章, 藏头露尾, 藏文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

On peut tricher un peu en passant légèrement en dessous.

我们可以往化一点造成视觉上的错觉。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La porte est en dessous de l'abri.

房子

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le thermomètre est régulièrement descendu en dessous des -20 degrés.

度经常降到零20度以

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous pouvez aussi en mettre un peu là, en dessous, sur le début de l'œil.

您也可以这里涂一点,眼头处。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Retour en dessous des 3% bien entendu.

当然回到3%以

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et en dessous des pelotes de laine de plein de couleurs différentes.

然而是一些不同颜色的羊毛

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tu as vu, ça parle en dessous des caleçons.

你看,这些边都翘起来了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L’idée est d’avoir un gyoza grillé comme ça en dessous.

目的是得到底部煎透的锅贴,像这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je te mets les informations en dessous de la vidéo.

我把信息放视频

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Comme ça, plus rien ne peut se cacher en dessous.

这样,就没有什么可以隐藏了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lupin te couvrira par en dessous.

掩护你。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma peau fait des petites craquelures, même en dessous des cernes.

我的皮肤会出现小裂痕,甚至眼袋也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais il y a aussi " en dessous" et " en dessus de" !

但也有“en dessous”和“en dessous de”!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils observaient la planète d'en dessous avec un regard mystérieux.

它们都看着的行星,目光似乎很诡异。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Vous n'auriez pas la taille en dessous ?

还有小一号的尺码吗?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Et on voit du noir, le noir du soutien-gorge, en dessous.

而我们也能看到衣服里黑色的内衣。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On vient bien coincer le film juste en dessous, comme ça, ici.

卡主底的膜,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous mets toutes les informations en dessous de la vidéo.

我会把所有信息放视频方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et on t'a trouvée juste en dessous quelques instants plus tard !

“片刻之后,你被我们发现了,就标记的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je retrouve des vieux papiers collés en dessous que j'avais oubliés.

我找到了一些粘、被我遗忘的旧纸张。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪, 藏族, 藏族的, , 操阿拉伯语的(人), 操办, 操本地口音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接